英语资讯
News

CNN News:各国新冠肺炎疫情最新情况

Source: 恒星英语学习网    2020-07-28   English BBS   Favorite  

CARL AZUZ, cnn 10 ANCHOR: Get your passport ready, cnn 10 is traveling around the world today to give you a sense of where different countries are in their responses to coronavirus. I'm your tour guide Carl Azuz. It's great to have you watching.
First stop is in South Korea where schools are supposed to start reopening on Tuesday. It didn't happen though. The government postponed those plans for another week after a flare up of coronavirus cases in the nation's capital. They were linked to a number of nightclubs in a district of Seoul. Dozens of people who visited them got sick.
Moving now to the United Kingdom, that country's been under lockdown for more than six weeks and Prime Minister Boris Johnson has just laid out a plan to start reopening Britain. It's not going to happen fast. Starting Wednesday, people will be allowed to exercise outside again or relax on park benches. Workers are encouraged to continue doing their jobs from home but if they can't they are allowed to return to the office.

On the European continent, coronavirus cases continue to decrease in Germany so it continues to open up more places. Restaurants and cafes will welcome customers across Germany this week but the country's Center for Disease Controls says it's possible that the virus could pick up speed again in its spread and Prime Minister Angela Merkel says if there's another spike in cases, the lockdown could return.
People in Spain still aren't allowed to travel across their country but they are increasingly able to get out and about in their home regions. Churches, stores and outdoor dining areas in about half the nation have begun reopening though they have to limit the number of people who gather there. Beaches and nightclubs in the Island of Levitha have reopened but not to tourists yet. The island's president says if people from other parts of Spain want to travel there, they'll have to wait until this summer at least and they may have to be tested for COVID-19 before they're allowed on the island.


将本页收藏到:
上一篇:CNN News:美国失业率创下大萧条以来最高纪录
下一篇:CNN News:美国48州计划放宽新冠肺炎限制措施

最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved