But the President did not lay out a new strategy for defeating the terror group. Instead he took on critics who have questioned why he refuses to use the term “radical Islam.”
总统并未发表反恐新举措。关于总统禁说“激进伊斯兰”的指责,奥巴马进行了回击。
Calling a threat by a different name does not make it go away. This is a political distraction.
换个说法称呼它,它依然存在。这是一场政治把戏。
The President also took a shot at Republican Donald Trump for his proposal to temporarily ban all Muslims from entering the U.S.
关于特朗普临时禁止穆斯林入境提议,奥巴马给予了强烈斥责。
At the White House, Jon Decker, FOX News.
这是杰夫·莫诺斯为您从白宫发回的报道,福克斯新闻。