英语资讯
News

影视英语口语:固步自封,安于现状

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-01-12  我要投稿   论坛   Favorite  
【台词翻译

Blair:
早啊,给你准备了你最喜欢的......哦,你起床了?
Chuck: 我没睡好。
Blair: 知道啊,所以在床上吃早饭跟在外面吃一样嘛。
Chuck: 我不饿。
Blair: 别装了,Chuck。我知道你心情不好。
Chuck: 今天和别的日子没什么区别。而且我正好去开会。我看中了下东区的一块地产。可不能就此躺在功劳簿上,皇帝酒店运营得不错,是时候往前看了。

口语讲解】resting on my laurels
这个词组的意思就是“安于现状,固步自封”。laurels就是月桂枝,是荣誉与成就的象征。不知道跟阿波罗达芙妮那个神话故事有没有关系,反正是罗马时期用来编制皇冠的。resting on my laurels跟我们说的躺在功劳簿上差不多。


将本页收藏到:
上一篇:英语发音模仿练习(28) hurtle
下一篇:人人爱听 学学如何表达赞美
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved