英语资讯
News

影视英语口语:萝卜青菜各有所爱

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-02-02  我要投稿   论坛   Favorite  
【台词翻译
Booth:
走了吧?
Brennan: 走咯。
Booth: 见我知道那个遗骸不是肯尼迪的之后那么高兴,你一定觉得我脑子坏了。
Brennan: 我很感动啊。就算知道最终的事实会伤害到你,你也依然想要知道事情的真相。
Booth: 这不跟你学的么?
Brennan: 是么?
Booth: 对啊。有时候是要用大脑理性思考,而不能全然感情用事的嘛。
Brennan: 说得没错诶。我希望你就一直用大脑想事儿,别老凭自己的直觉,毕竟你的肠胃可不会思考来着。
Booth: 那你的大脑也消化不了早饭吃的煎饼不是?话说这就叫萝卜青菜各有所爱嘛。
Brennan: 各有所爱。
Booth: 没错。

口语讲解】to each their own
这个词组还能说成Each to their own.表达的意思完全一样,用于别人不赞同你的意见的时候,表示说我们都有各自的观点,求同存异咯。在美国的话,更多是以each to his own出现的。


将本页收藏到:
上一篇:英语发音模仿练习(49) call off
下一篇:"春运"相关必备口语词汇
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved