英语资讯
News

影视英语口语:消磨时光

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-03-06  我要投稿   论坛   Favorite  
【台词翻译
兰迪
:嘿,为了你怎样都行啊,亲爱的。你接着准备做什么?
斯蒂芬妮:我准备做什么?
兰迪:嗯,我想也许我们可以找个以前常去的地方那个转转。
斯蒂芬妮:我们有以前常去的地方么?
兰迪:去了你就知道了。
斯蒂芬妮:嗯,现在不行。我有事情要做。
兰迪:什么事情?
斯蒂芬妮:反正就是有事情咯。
兰迪:别这样,我又不会……我又不会咬你什么的。只是,想和你多呆一会儿

口语讲解】hang out
hang out是个常用的俚语,意思是和朋友一起出去玩。也许你会觉得奇怪为啥出去玩要叫做“挂出去”?其实hang还有一个如今只在古装剧或者小说戏剧中听到的意思,就是“绞刑”。话说古代人嘛,没啥可以玩的东西,所以出去看犯人被吊死就算一大众娱乐项目了。于是就有了hang out用来表达“一起消磨时光”的意思。真恐怖是不是?敢情美剧里常用的hang out就是鲁迅笔下的“一堆人的后背;颈项都伸得很长,仿佛许多鸭,被无形的手捏住了的,向上提着”。


将本页收藏到:
上一篇:英语发音模仿练习(76)dwindle
下一篇:生活中的口语点滴收集
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved