6. Now I know that in order to grow and flourish I must spare no efforts in doing things and keep a little in advance of the times.【翻译】现在我知道,为了辉煌的成就,我必须全力以赴,必须永远走在时间前面。
【解说】今天的句子选自《精选美文诵读》,in order to是固定用法,意思是“为了......”,spare no efforts in doing something是固定短语,意思是“不遗余力做某事,全力以赴做某事”
将本页收藏到:
上一篇:影视英语口语:蹬鼻子上脸
下一篇:情人节用英语怎么说?