英语资讯
News

恒星口语讲堂:"侃大山"用英语怎么说?

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-04-24  我要投稿   论坛   Favorite  
第二个说法 shoot the breeze

它比前者用得更普遍些,如 Come into the kitchen and we'll shoot the breeze over a cup of coffee。到厨房来,我们边喝咖啡边侃。

Shoot the breeze 还有许多变体,如bat the breeze, fan the breeze, shoot the bull.它们之间是可以互换,意思都一样。

如:The women were shooting the bull about Jim’s latest trouble with the police. 吉姆最近出了点事,被警察盯上了,这些女人们正为此饶着舌。

有些人对别人侃大山看不惯,那么可以说:cut the cackle(别废话了),打断对方。


将本页收藏到:
上一篇:恒星口语讲堂:"轻而易举"用英语怎么说?
下一篇:恒星口语讲堂:"我的那杯茶"用英语怎么说?
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved