名人教英文:「咪玩嘢」的英文
咪玩嘢︰don't play games.
咪同我玩嘢︰don't play games with me.
这个「嘢」,因为跟「玩」一起,英文直指游戏,于是「嘢」也不必讲things、stuff。同义句有︰
don't play tricks with me. don't play tricks on me.
别跟我耍花样。
don't mess with me.
别跟我胡来、「咪同我乱嚟」。
如果叫人「咪玩嘢啦」,意思是停止讲或做什么;「咪搞啦」,别搞了,怕牵涉的事随时会变成 a massive joke(天大的笑话)、a gigantic prank(老大的恶作剧),就应该讲︰
be serious.
认真点。
get real.
别「吹水」了。
stop kidding.
不要说笑了。
论玩嘢,对象系人,通常不外话其人 mean(小器、计较)、nasty(令人讨厌、几「毒」)、base(无耻之类)、low(低格、好「低」)、pretentious(装模作样、扮嘢)及calculating(工心计的)等等,像︰