36.不要把烟对着我吹
[误] Would you please don\'t blow the smoke right at me?
[正] Would you please not blow the smoke right at me?
翻译:请不要把烟对着我吹好吗?
讲解:would you please do ... 是一种很客气的说法,意为“请你...好吗?”其否定式只需在动词前加 not,不加 do,因为 would 已是助动词,不需再加上一个助动词 do。
更多口语例句:
Would you please do reverse parking behind that car.
请做平行倒后停车。