英语资讯
News

美国俚语:Knock it off什么意思?

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-06-18  我要投稿   论坛   Favorite  

A: David, knock it off, would you? Your singing is killing me.

A: David, 别唱了, 好吗? 你的歌声简直要我的命!

B: Hey! You're rude.

B: 嘿! 你怎么那么没礼貌啊!

"Knock it off!" 是叫(某人)停止做某事的意思,有"住嘴",少来这一套的意思,

 与 "Cut it out!" 和 "Stop it!" 有同样的意思。

我们再来看几个例句吧:

1. Knock it off!
住嘴!


2. Why don't you knock it off?
你为什么不闭嘴?


3. Cut it out.=Knock it off.
不要这个样子啦。

 
将本页收藏到:
上一篇:美国俚语:Oh, boy! 什么意思?
下一篇:美国俚语:My hands are tied什么意思?
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved