您的位置:首页 > 英语翻译 > 双语新闻

  • 双语新闻

  • 英国人不再愿意排队 网络让人失去耐心

    2010-08-06 所属栏目:双语新闻

    Queuing, along with warm beer and afternoon tea, was once a quintessential British trait. But it would seem we are no longer prepared to wait in line.Two minutes is the longest many British consumers

  • 没有妻女陪伴 奥巴马孤身过49岁生日

    2010-08-05 所属栏目:双语新闻

    Alone on his 49th birthday, President Barack Obama fled the empty White House mansion and headed for a more intimate celebration with longtime friends in his Chicago hometown.Obama has been living a b

  • 调查:英国男性最担心头发变白

    2010-08-05 所属栏目:双语新闻

    It's supposed to be a mark of distinction, but going grey is now the top concern for British men, according to new research.Hair color is the number one appearance concern for men today, with more th

  • 桑德拉•布洛克获评好莱坞收入最高女星

    2010-08-04 所属栏目:双语新闻

    Nobody would argue that 2010 has been an up-and-down year for Sandra Bullock, given her best actress Oscar for "The Blind Side" followed by her divorce from scandal-plagued husband Jesse James.But on

  • 调查:多数美国人恋旧 宁愿回到过去

    2010-08-04 所属栏目:双语新闻

    Most Americans think the quality of life for adults under 30 years old, or Generation Y, won't be as good as it is for their baby-boomer parents, according to a new poll.More than 60 percent of peopl

  • 英国禁止政府职介所发布涉性招聘广告

    2010-08-03 所属栏目:双语新闻

    Britain is to ban employers looking for lap dancers, strippers, topless barmaids or sexy web-cam performers from placing adverts at Jobcentres.Such a ban had previously been in place at the taxpayer-f

  • 研究:忙碌的人更快乐

    2010-08-03 所属栏目:双语新闻

    The secret to happiness is keeping busy, research has found.Keeping the mind occupied with tasks - no matter how meaningless - staves off negative emotions, the study found.However, the bad news is th

  • 克林顿嫁女 婚礼呈皇家风范

    2010-08-02 所属栏目:双语新闻

    Bill and Hillary Clinton's only daughter has married her long-time boyfriend in the picturesque New York village of Rhinebeck in what was dubbed America's royal wedding.Chelsea Clinton -- the only c

  • 预测:2050年英国将成欧洲人口最多国家

    2010-08-02 所属栏目:双语新闻

    Britain will be the biggest country in Europe by 2050, overtaking both France and Germany, according to official projections.Britain will see its population swell from today's 62.2 million to 77 mill

  • 日本机器人能说会画 为老年人分忧

    2010-07-31 所属栏目:双语新闻

    Robots that can chat, find misplaced glasses, draw aeroplanes and play with your children are attracting thousands of visitors during an expo in Tokyo as Japan adapts to changes in society.Robots, suc

  • 妈妈多关爱 宝宝成年后少忧虑

    2010-07-30 所属栏目:双语新闻

    Babies given more love and affection by their mothers deal better with stress and anxiety when they grow up, research has shown.The study looked at eight-month-old children - meaning even the very ear

  • 克林顿爱女大婚在即 小镇喜气洋洋

    2010-07-30 所属栏目:双语新闻

    Never mind that the details about Chelsea Clinton's wedding are being guarded like state secrets. The postcard-pretty town of Rhinebeck is ready for its close-up.The former first daughter and her par

  • 手机携带细菌量超马桶手柄

    2010-07-29 所属栏目:双语新闻

    They are pretty much essential, but you may want to ditch your mobile phone for ever after reading this.The average handset carries 18 times more potentially harmful germs than a flush handle in a men

  • 阿根廷足协宣布马拉多纳"下课"

    2010-07-28 所属栏目:双语新闻

    Diego Maradona's spell as Argentina coach came to an end on Tuesday when soccer chiefs voted unanimously not to renew his contract, the country's AFA football association said on Tuesday.Maradona's

  • 调查:英多数女性拒绝"姐弟恋"

    2010-07-28 所属栏目:双语新闻

    As Hollywood's best-known 'cougar', Demi Moore has become the envy of millions.But while British women may wish for the 47-year-old's youthful, toned figure, it seems they do not hanker after her

  • 调查:越来越多亚洲男性被迫娶洋媳妇

    2010-07-27 所属栏目:双语新闻

    Increasing numbers of southeast Asian men, particularly in Japan, South Korea and Taiwan are marrying foreigners because fewer women in their homelands are willing to wed, a new study said Monday.The

  • 笑一笑十年少 大笑瑜伽帮你减压

    2010-07-27 所属栏目:双语新闻

    Giggles and guffaws filled the halls of an elderly home in Manila as its residents gathered for an unusual therapy session.The seniors were practicing laughter yoga, a form of exercise that aims to he

  • 英王室紧跟潮流 图片网上秀照片

    2010-07-26 所属栏目:双语新闻

    Buckingham Palace said on Sunday it has launched an account with online photo management site Flickr.The British Monarchy Website Flickr account streams both up-to-the-minute images of royal engagemen

  • 研究:未来女性将更适合晚育

    2010-07-26 所属栏目:双语新闻

    The fashion for having children later in life could lead to women becoming more fertile in their 40s and beyond, scientists have suggested.As many women wait until they are older to give birth, only t

  • 日相夫人出书 麻辣点评菅直人

    2010-07-23 所属栏目:双语新闻

    He lacks dress sense, can't cook to save his life and badly flunked delivering his first policy speech. Meet Japan's new Prime Minister Naoto Kan - as seen by his wife.These and other domestic insig

  • 研究:学音乐能增强语言能力

    2010-07-23 所属栏目:双语新闻

    Learning to play a musical instrument can change your brain, with a US review finding music training can lead to improved speech and foreign language skills.Although it has been suggested in the past

  • 澳调查:浪漫喜剧影响大众爱情观

    2010-07-22 所属栏目:双语新闻

    Romantic comedies might provide 90 minutes of light-hearted fun but the happy-ever-after movies are also impacting people's real love lives, according to an Australian survey.A poll of 1,000 Australi

  • 欧洲调查:英国人最爱笑 波兰人最严肃

    2010-07-22 所属栏目:双语新闻

    Here’s a reason to rejoice despite the nation's woes: Britons are the happiest people in Europe.Research shows that we smile more than our continental cousins, with only the Spanish, known for their

  • 《花花公子》推无裸网站 上班也能看

    2010-07-21 所属栏目:双语新闻

    Playboy on Tuesday launched a new, non-nude website that it described as being safe-for-work and a "satirical antidote to the drudgery of the work day."Produced specifically for the Internet, www.TheS

  • 调查:英三分之一女性挣钱比丈夫多

    2010-07-21 所属栏目:双语新闻

    Nearly a third of women are the main breadwinners in their household, according to a major survey.Thirty percent earn more than their partners and a further 19 percent earn the same amount.Researchers

页次:153/219 总数5456    首页  上一页  下一页  尾页    转到:

微信扫一扫

恒星英语微信账号